请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国书法在线

 找回密码
注册
查看: 7060|回复: 5

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

[复制链接]
发表于 2007-3-25 20:35:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由183在 2007/04/02 09:24pm 第 13 次编辑]

27955.
.
.张典姊小传
.
国际书法家协会副主席,澳大利亚麦觉理大学亚洲语文系高级讲师,澳大利亚东亚文化艺术交流协会会长,曾任悉尼华文作协副会长(1992-1997),1995年被聘为北京师范大学客座教授,2000年于东京一桥大学政治社会学院作访问学者,2002年应北京清华大学之邀作学术访问,还被多所名大学聘为客座教授。2006年被美国传记中心选为21世纪杰出女性。
.
.27956
.
国际书法家协会副主席  张典姊(澳大利亚)
(右一为张典姊,右二为澳大利亚麦觉理大学语言学院院长)
澳太利亚Macquaire大学现代语言系高级讲师 .
.
.
中国书法 - 2001年第03期-- 维普资讯网
(转贴)
.
张典姊女士谈澳大利亚书法教育PDF全文
.
摘 要:一九九八年五月,本刊主编刘正成先生赴澳大利亚悉尼麦觉理大学讲学。据该校语言学院院长介绍,该院有学生四百余人,其中就有二百余人报名学习中国书法。在一个西方国家,为什么会有这么多人对中国书法感兴趣?就此,本刊记者朱培尔采访了来北京交流访问的澳大利亚东亚文化艺术交流协会会长、悉尼麦觉理大学教授张典姊女士:现将采访录音整理成文,以飨读者。

279572795827959《中国书法》2001年第3期
20anitachang2_1175520092.jpg
2_1174828679.jpg
CEB4B1EACCE21_1174833531.jpg
CEB4B1EACCE22_1174833557.jpg
CEB4B1EACCE23_1174833700.jpg
 楼主| 发表于 2007-3-25 20:39:40 | 显示全部楼层

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

[这个贴子最后由刘正成在 2007/03/25 09:04pm 第 1 次编辑]

澳尺网转贴.
.
張典姊的若幹“秘密”  
.
发布日期: 2007-01-26 09:46:42   [字体:大 中 小]  
.
. 淳於雁
.
日前到麥覺裏大學圖書館查找資料﹐我在取閱處拿到最新一期十一﹑十二月合刊的<麥覺裏大學新聞> ( MACQUARIE  UNIVERSITY  NEWS ) 雜誌。翻閱內容﹐有一篇校刊記者專訪亞洲語言係高級講師張典姊博士的文章﹕THE  SECRET  LIFE  OF   ANITA  CHANG。讀之興味盎然﹐對這位多年文友“鮮為人知”的奮鬥經歷和心靈世界﹐增多一些了解。
張典姊老師在麥覺裏大學執教中國語言和文化藝術課程﹐已經有二十七年的資歷。早年畢業於國立台灣大學英語係的她﹐一九六七年在台北中央研究院做事時﹐就應徵到澳洲參加翻譯明朝醫藥學家李時珍的钜著<本草綱目>的工作﹔經過嚴格選拔程序後﹐她獲得錄取﹐便來首都坎培拉履新。當時此項計劃是澳洲國立大學的科研機構﹐為配合英國劍橋大學出版李約瑟主編<中國科學史>的學術工程而設立。她在做了三年科研翻譯工作後﹐獲大學指導中文專業課程的柳存仁教授推薦﹐參與教學工作。她認為比科研活躍的教學工作﹐更適合她的性格﹑誌趣與愛好。
她在大學裏教授中國語言和文化﹐而且還教學生表演中國民間舞蹈。值得一提的是﹐在她的眾多攻讀漢語文專業的學生裏﹐有一位名叫KEVIN  RUDD ( 他自取的漢字名字為“陸克文”) 的學生﹐後來參加澳洲工黨﹐曾在聯邦外交部門工作﹐並熱衷於從政事業。陸克文於去年十二月初由反對黨工黨“影子內閣”外交事務發言人的職位﹐被選為澳洲工黨黨魁﹐成為聯邦反對黨領袖。他領導的聯邦工黨班子﹐將以嶄新的姿態﹐爭取在明年的全國大選中重新上臺執政。這位澳洲政壇的“明日之星”﹐曾經是她的學生﹐使她感到與有榮焉。
張老師很高興談到﹐她在澳洲國立大學教陸克文讀了三年中文課程。在她的印象裏﹐陸克文學習用功﹐認真努力﹐接受能力強﹐口才也出眾﹐在學生社會活動中是一個活躍的領袖人物。為了使中文教學更生動活潑﹐她當時曾改編屬於民間小戲的中國戲曲傳統劇目<小放牛>﹐教學生們排練表演。陸克文學得很認真﹐演得很投入﹐邊歌邊舞﹐又唱又跳﹐維妙維肖﹐相當精彩。她還教過陸克文學練京劇折子戲的幾段唱腔。有一次他們在坎京的一座舞台公開表演﹐包括名流貴賓和學校師生在內的數百觀眾前來觀摩﹐座無虛席﹐演出成功﹐滿堂喝彩。陸克文還開玩笑表示﹐將來要跟張老師到中國去表演。
過了幾年﹐張老師應聘到麥覺裏大學﹐仍教中國語言文學和文化藝術課程。在長期教學工作中﹐她不斷地努力鑽研備課﹐自編學習教材﹐開創新的課程。如二OO三年開班的“中國武俠小說課程”﹐不論在中國﹑台灣﹑香港﹑澳門﹐還是世界各國的 高等院校﹐都是前所未有的首創之舉﹐因而備受國際漢學界的關注。現在連大陸的高中語文教科書﹐也開始吸收武俠小說作為課文。她的教學工作非常繁忙﹐上個學年﹐她開了八門包括文學﹑寫作﹑書法﹑藝術等不同內容的中文課程﹐報讀的學生多達五百於人﹐除了本地還有來自海外各國的學生﹐真可謂“桃李滿天下”。
這篇採訪最後問了張老師有趣的一些問題。例如記者問﹕“關於麥覺裏﹐你最喜歡的是甚麼﹖”她說﹕“思想開放的領導和發展創新課程的自由。”記者問﹕“甚麼是曾給予你的最好忠告﹖”她說﹕“我的母親告訴我﹐作為一個女性﹐你必須要獨立與自主。”記者問﹕“誰對你有所激勵﹖”她用英語解釋中國聖人老子<道德經>裏的格言﹕“上善若水﹐水善利萬物而不爭。處眾人之所惡﹐故幾於道。”這條哲理對她影響很大。她在回答問題時還表示敬仰被稱為“現代舞之母”的美國舞蹈家伊薩托菈 ( ISADORA  DUNCAN )﹐讚揚她解放思想的自由舞蹈。
記者也有問到她在業餘休閒時間的生活情趣方麵的問題﹐她說休憩的理想方式是聽聽古典音樂。她很喜愛德伏夏克 ( ANTONIN  DVORAK﹐  捷克作曲家 ) 的作品和蕭邦 ( FRYDERYK   FRANCISZEK  CHOPIN ) 的<第二鋼琴協奏曲>等。她提到當時正在閱讀的梁羽生先生所著武俠小說<白髮魔女傳>。最寫意的是在星期天﹐她會開車到郊外的 BANJO  PATTERSON  COTTAGE﹐那裏是風景優美的名勝景點﹐在近水的地方找個座位﹐望著河裏遊弋過往的渡輪﹐閱讀帶來的詩集﹐真是心境開闊﹐其樂無窮。
轉手從“麥大”校刊的採訪﹐介紹張典姊文友的一些情況﹐讓文友和讀者對她有更全麵的了解﹐也算是一種“以文會友”﹐互相交流吧。

发布者: jlin   
 楼主| 发表于 2007-3-25 20:47:37 | 显示全部楼层

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

2000年,悉尼作为会场举办奥运会。恰是在奥运前夕,《少年文摘》的几名记者(注:当时《少年文摘》还没有创刊)在赴澳洲进行一项文化交流活动时,拜访到了梁羽生。回首自己在武侠小说方面的创作历程,梁先生给记者出示了他曾写过的一首新体诗来表达他的真切感受:
    上帝死了    侠士死了
    西方与东方
    好像都有同样的依恋
    因此有人说武侠小说只是
    分类的荒谬剧
    正派侠士只是理想的梦幻
    但我相信那会是真实的存在
    因为我在年轻人的身上
    看到侠士的襟怀
    因为他们善用自己的幻想
    不是依靠别人的脑袋
    如侠士之敢于傲视世界
  “梁先生知道我们即将创办《少年文摘》杂志,采访快结束时,还特别要记者转达对《少年文摘》读者的亲切问侯和致意。并即兴挥毫,书写了他的人生自况嵌名联一副赠与笔者,联曰:散木樗材,笑着云雪飘一羽;人间境异,曾经沧海慨平生!”(《生花妙笔留侠影——梁羽生先生印象记》,《少年文摘》2001年第2期)
  记者走后,梁羽生便将短文《冒险到底》寄回广州,交给了该刊物,这篇文章后来作为附录,登在《生花妙笔留侠影——梁羽生先生印象记》一文之下。该文中提到:“……还有就是一个月前,我做了一个极其危险的心脏手术,打开胸骨,把自己大腿和手臂上的两棍血管接驳到心脏两条完全堵塞了的血管上。我今年已经74岁了,身体有三大致命‘杀手’——膀胱癌、心血管硬化、糖尿病,任何手术都对我有着威胁,可我还是毅然去动了手术。这是冒的一个生命的险。”
  2001年里,《南方商报》的记者李钟声,在悉尼参加粤版图书汇展时,偶然见到了七十七岁高龄的梁羽生。“……梁羽生先生在书展剪彩仪式上虽然站了很久,仍然神采奕奕。他对广东近二十家出版社送来数百种新书到悉尼展销,表示了很大的兴趣。他说,大陆的出版业这十多年来发展得很快,出版了很多好书,装帧印刷也很精美。比如,家政、医药、教育辅导读物等许多实用书就越来越受欢迎。总之,大陆的出版业已经越来越重视市场,越来越重视读者的口味,也越来越注意与国际出版界接轨了。”(李钟声《悉尼邂逅新武侠泰斗梁羽生》,《南方商报》)
  当记者问起梁羽生“这些年来是否在继续写武侠小说”时,梁羽生说现在主要在整理旧作,并且每天仍然抽八个小时读书。“他阅读的范围很广,对大陆文化界的动态非常了解。他说不久前刚刚读过卫慧的《上海宝贝》,觉得该书内容很无聊。”“许多读者只知道梁羽生是武侠小说作家,很少人知道他还是古诗词楹联专家。梁羽生说他早年是专门研究楹联的,在台湾出版过好几本研究楹联的专著。近几年,他花了大量时间对这些研究成果进行整理。”(二段引文出处同上)
  2003年8月初,悉尼麦觉理大学高级讲师张典姊经过一年半的精心策划、研读和收集资料、编写教材后,终能如愿以尝地在麦大正式开讲中国武侠课程。根据报道,麦大里有近六十人报读这一课程,并且都是该校攻读学士学位的正式生。该校亚洲语文系主任邓尼尔·凯纳教授称,这门课是澳大利亚各大学中首创的中国武侠小说课。
  “在开课首日,张典姊女士特意邀请到了梁羽生来为《白发魔女传》题词做解说,麦大人文学院新任院长克利斯蒂纳·斯莱德教授也在百忙中特意来做开场白捧场,并祝贺这门课开办成功。梁羽生夫妇甫进场时已赢得了满堂掌声,连走廊上都挤满了人,进不了场的人只好在门外听听声音。张典姊介绍了她去年一、二月间访问北京清华大学时与有关学术机构的交流和探讨武侠小说的流派及对中西文化的影响。她还介绍了梁羽生先生的著作及社会对他的尊崇。随后,梁羽生先生以洪亮的声音、江湖的豪情回溯他写武侠小说的起因和来龙去脉。他讲话很幽默,提到早年在香港时曾长期以一女人的化名在报章上回答读者的投书,没有人知道这女人就是梁羽生。这类幽默赢得了满堂的笑声与掌声。”(《悉尼一大学首开武侠课 梁羽生解说赢得满堂彩》,中新社悉尼2003年8月8日电)这里所说的“以一女人的化名在报章上回答读者的投书”云云,便是上文提到过的《李夫人信箱》了。
  2004年11月30日,是一个值得纪念的日子。香港的岭南大学举行了第三十四届学位颁授典礼,一次迎来了四位荣誉博士。这四位博士分别是:粤剧明伶芳艳芬、武侠宗师的梁羽生、慈善家方润华以及国家教育部副部长章新胜。香港岭大对这四人颁授荣誉博士学位,以表扬他们对法制、文学、教育、艺术及社会的贡献。四人在获得荣誉博士学位后,立即变成“大忙人”,被各方的亲朋好友拉去拍照,更有在场人士向他们索取签名。他们都坦言,成为荣誉博士后十分兴奋。
  梁羽生说道:“非常开心,有很多朋友都有来”。“不过,梁羽生指出,自己已经八十多岁,不会再有新作品面世,相信会令不少武侠小说迷失望。被问到目前由徐克执导的《七剑下天山》影视系列,正拍摄得如火如荼,梁羽生说,自己没有直接与徐克联络过,但有份参与制作的张鑫炎则是自己的好朋友,经常有向他‘报告’拍摄进度。”(《梁羽生等


 楼主| 发表于 2007-3-25 21:04:17 | 显示全部楼层

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

辣椒城- 悉尼一大学首开武侠课梁羽生解说赢得满堂彩悉尼麦觉理大学高级讲师张典姊经过一年半的精心策划、研读和收集资料、编写教材后,终能如愿以尝地在麦大正式开讲中国武侠课程。 ... 在开课首日,张典姊女士特邀武侠小说泰斗梁羽生来为《白发魔女传》题词做解说,麦大人文学院新任院长克利斯蒂纳·斯莱德 ...
www.chilicity.com/bbs/archive/index.php/t-3098.html  
发表于 2007-4-4 13:47:16 | 显示全部楼层

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

[这个贴子最后由183在 2007/04/04 02:04pm 第 2 次编辑]

27960
张典姊在澳大利亚麦觉理大学开设中国武侠小说课开课首日,与梁羽生,梁夫人及张典姊学生的合影.
anita20with20mar_1175665690.jpg
发表于 2007-4-4 13:51:00 | 显示全部楼层

国际书法家协会副主席 张典姊(澳大利亚)

[这个贴子最后由183在 2007/04/04 02:01pm 第 4 次编辑]

27961
张典姊在北师大任客座教授时举办了一次大型文学文化讲演
anita20delivers2_1175666331.jpg
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|时事点击|中国书法全集|小黑屋|松竹书院|养晦书塾|刘正兴画苑|艺术展厅|学术研究|收藏鉴赏|自治社区|休闲社区|Archiver|书法在线 ( 京ICP备17008781号

GMT+8, 2024-3-29 21:37 , Processed in 0.178627 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表