张铁林:对。
鲁豫:铁林曾经做过编剧写过一个剧本,叫《椅子》,后来拍成电影了。这个剧本是在台湾的金马奖拿到年度的优良电影剧本奖。有一次我们就说起这个《椅子》这个剧本,然后就突然想起一个笑话,说在某地啊,比如靠近那个海边某地,摆了几个长椅,有人去参观,慢慢这地方成了年轻人谈恋爱的地方,很多人到了晚上以后去那儿坐,椅子不够使,当地领导去视察说,这个弄了很多椅子很好,说应该多放一点椅子,有外宾在,这领导用英语介绍说,你看我们这儿很多年轻人在这儿谈恋爱,但是椅子不够,他想说的是:“We need to have more chairs
so young girls and boys can bring their loved ones here ,and have realy good time.”
他的英文不够那么好程度,他就说:“We need to have more chairs so boys and girls can come here and make love here .”
张铁林:More chairs please
鲁豫:对,所以我跟铁林还有许戈辉,每次我们见面或打电话,我们都不说喂,大家就说:More chairs please !就是需要更多的椅子,是这么一个典故,对吧?
张铁林:其实这段笑话特别生动地勾划出,凤凰卫视初期我们这些主持人的这种状态,其实挺迷茫挺没有目的性的,因为整个凤凰卫视在建台之初,大家都在摸索,特别地自由,但是也特别没有规范,也不知道怎么做节目,我觉得我们所有的节目做起来都很新鲜、很有冲力,但是没有太多经验,你们大概是很有经验。